|
Kindersprache
Kindersprache
| Wort/Spruch | von | Datum |
| Im Zoo: Die Chilladas sind umgezogen. Jonas: ''Händ die Chleider aa?" | Jonas | Feb. 2009 |
| Hätt die d’Nudele gmacht? (Hätt d’Trudle d’Nudle gmacht?) | Emma | Aug. 2006 |
| Miis Bett tüemer nöd i Zügelschachtle. Isch z’gross. | Emma | Juli 2006 |
| Baschgetti (Spaghetti - mit Chäs, danke) | Emma | Jun. 2006 |
| Frabis (Cou-Cousin Fabrice) | Emma | Jun. 2006 |
| Hundert Tuusig Meter (extrem viel) | Jonas | Mrz. 2006 |
| Jonas da liiigge, Jonas kys (während Jonas' Guetnachtlied - er ist unter der Decke) | Emma | Mrz. 2006 |
| Gummistifele | Emma | Feb. 2006 |
| Bacalac (Frederik, Skiferien) | Emma | Feb. 2006 |
| Emma büele (mit Tränen in den Augen, Running Gag bei den Nachbarn) | Emma | 24.1.2006 |
| Abened (Simultanübersetzung für runter) | Emma | Jan. 2006 |
| Kafischine (Kaffeemaschine) | Emma | Jan. 2006 |
| Zmogässe (Zmorge ässe) | Emma | Jan. 2006 |
| aaggele (aalegge, anziehen) | Emma | Jan. 2006 |
| Säbi. (Selber - Tobsuchtsanfall, wenn es die Eltern nicht erlauben.) | Emma | 12.2005/1.2006 |
| Babababam! Kigge. Agete. (Silvester/Neujahrsfeuerwerk nach DK-Ferien) | Emma | 4.1.2006 |
| Aksele (Cousin Aksel) | Emma | Dez. 2005, DK |
| Ole, ole, sover (Schlaflied Lille Ole für Bäbi) | Emma | Dez. 2005, DK |
| Dä julemand isch e chli en Schlaumeier, ... (mit erhobenem Zeigefinger, weil der Weichnachtsmann die Altersangaben auf Lego-Schachteln mehrfach missachtet hat) | Jonas | Dez. 2005, DK |
| Se hvad der var i julemandens pakke - tak Mami! (sinngemäss) | Jonas | Dez. 2005 |
| Heisst dä so (Pfäffikersee) will's Pfäffer drin hät? | Jonas | ca. Nov. 2005 |
| Paprikasee (Pfäffikersee) | Jonas | 01.08.2005 |
Ausser Konkurrenz
| Häsch du au Nechte oder Niffe? (Nichten/Neffen, zu Adrian H.) | Thomas E. | 11.08.2006 |
| Au e blinds Horn findet emol e Chue. | Jacqueline E. | 28.09.2005 |
|